Kuula: Kuidas kõlab Ott Leplandi eurolugu vene keeles!

Elu24
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Ott Leplandi saadab Eurovisioonil taustalauljana alati särav Marvi Vallaste.
Ott Leplandi saadab Eurovisioonil taustalauljana alati särav Marvi Vallaste. Foto: Jelena Rudi

Eestit tänavu Eurovisioonil esindav Ott Lepland avaldas laiemale kuulajaskonnale oma võistlusloo «Kuula» hispaania, vene ja ingliskeelsed versioonid.


Avaldatud versioonid on nelja looga singli vormis saadaval erinevates online muusikapoodides nagu iTunes ja Amazon.

Lugude teistesse keeltesse tõlkimise eesmärgiks on soov proovida oma laulu sõnumit edasi anda ka teiste keelte rääkijatele, ütleb Ott ise. «Bakuus esitan loo ikka kindlasti eesti keeles.»

Loo «Kuula» tõlkis inglise, vene ja hispaania keelde Aapo Ilvese originaali põhjal Stanislav Bulganin.
Ott Lepland astub Eurovisiooni võistlutulle 24.mail 2012.
 

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles